The senses
In collaboration with Kreek Daey Ouwens, she wrote poetry based on the images of BEFORE and AFTER the NOW, the pilot before making the film Echo the Now
girl
with bare feet
like all spring blossoms
in her mother's house
with the shyness of the new moon
------
Her arms are light. Her calves are of iron.
The trees too and the streets, the houses, the
tables and the chairs are iron. They are bent
to form leaves, white and thin as cotton yarn.
They are only heavy when you lift them up or
push them aside. All you need to do is to
touch them. Then you stare into space, because you
hadn’t expected to have all that iron on your hands.
Written by: Kreek Daey Ouwens as a respons to the pilot of Echo the Now
Translation by Donald Gardner
-----
There are days when the sun shines inside
where the people are. It reveals the folds
in their skin. The little bird that has gone and sat
in their breast, only to fly away
once more. To the north. Where the moon
never comes. Where I can love him
with a freedom which he has not yet seen
in the blue of the sky.
Click. We revolve around the world.
We fall.
We stand up.
We are together.
We are ignorant and happy in the clear skies.
We are a very small speck in a very large land.
Written by: Kreek Daey Ouwens as a respons to the pilot of Echo the Now
Translation by Donald Gardner